李仙姬姻缘罗马音
求一首韩国歌的韩国歌词!歌名:姻缘是李仙姬唱的
인연 [姻缘] -이선희 (왕의 남자) 약속해요 이순간이 다 지나고 다시 보게 되는 그날 모든걸 버리고 그대 곁에 서서 남은 길을 가리란 걸 인연이라고 하죠 거부할 수가 없죠 내생에 이처럼 아름다운 날 또 다시 올수 있을까요 고달픈 삶의 길에 당신은 선물인 걸 이사랑이 녹슬지 않도록 늘 닦아 비출께요 취한듯 만남은 짧았지만 빗장 열어 자리했죠 맺지 못한데도 후회하진 않죠 영원한건 없으니까 0556운명이라고 하죠 거부할수가 없죠 내생에 이처럼 아름다운 날 또 다시 올 수 있을까요 하고픈 말 많지만 당신은 아실테죠 먼길 돌아 만나게 되는 날 다신 놓지 말아요 이생에 못한 사랑 이생에 못한 인연 먼길 돌아 다시 만나는 날 나를 놓지말아요,
有一首英文歌前奏和李仙姬的姻缘有很像
歌曲: Solenzara 歌手: Enrico Macias 专辑: 《Ses Plus Belles ..》 复制歌词 下载LRC歌词 Solenzara - Enrico Macias Sur la plag' de Solenzara Nous nous sommes rencontrés, Un pecheur et sa guitare Chantaient dans la nuit d'été Cette douce mélopée. Sur la plag' de Solenzara Chaque soir on a dansé Et le jour de ton départ J'ai compris que je t'aimais Et je ne t'ai plus quitée À Solenzara Oh ! chi dolce felicita À Solenzara più bènum si posta.... Quand j'entends la mélodie Qui m'a donné tant de joie Je sais que cette nuit-là Notre amour a pris sa vie Au cæur de Solenzara À Solenzara J'y reviendrai tous les étés À Solenzara più bènum si posta.... più bènum si posta....,
求李仙姬《姻缘》的歌词
姻缘 《王的男人》主题曲 珍惜在一起的每一个瞬间 3981 缘在。惜缘、缘去,随缘 歌词制作:北辰** 眼波流转 嬉笑颜开 竹马相伴 他昔相依 褪色成烟 蓦然回首从前 繁华已经遥远 喃喃呢哝 可忆当年 一转眼 沧海桑田 何苦念 曾否相恋 难再现 一切已逝去 转身变 多情是苦 岁月似梦魇 可奈何 便是因缘 看世人 蹉跎容颜 忆往昔苦 却是相依无间 你我只剩 来世缘 缘在。惜缘,缘去,随缘 歌词制作:北辰** 匆匆行 漫漫路 悠悠山涧 他昔相依 恰似昨天 蓦然回首从前 何尝不忆当年 呐呐难言 你我之间 拥有你 便是因缘 何苦却 难遂心愿 难再现 一切已逝去 转身变 多情是苦 岁月似梦魇 可奈何 便是因缘 看世人 蹉跎容颜 梦里相见 回到过去岁月 定下来世 的契约 一瞬间 便成因缘 一世缘 天上人间 梦 里 相 约 说好来世再见 无 论 你 我 多 遥 远 姻缘 《王的男人》主题曲 yo su kei yo yi su na ni ta ji nu gu ta xi fu geitui nu ku na mo do gou bo di gou ku dei kei dei so so na mu ni du ka li ta gou yi miu ni da gu ha jiu ku do hai su ba ha jiu nei cei gei i qiu nu ma u da u na do da xi u su ying su ga yo ku dan ku sa nei ki dei kang xi nu so ding gou i sa la ni mu so di ya to do mi da gou di true gei yo qiu da nu ma na mu qia ba ji na ki jia nie yo qia li gei jiu ma ji mo ta dei tu hu ei ya ji ha jiu na mu ni du ka li ta gou, yi miu ni da gu ha jiu ku do hai su ga ha jiu nei cei gei i qiu nu ma u da u na do da xi u su ying su ga yo ha do ku man man qi man tang xi nu ha xing tei jiu meng li do na meng na gei dei do na ta xi nu xi meng a da yo i cei nei mu ta sa la i sei nei mu ta mi yo meng li gou na ta xi man man do na na di nu ji mo lna yo!
西野加奈的如果有命运注定的人的话的罗马音歌词,蟹蟹各位大大qwq
一分一秒 今この瞬间も ippun ichibyou ima kono shunkan mo 世界のどこかで谁かがきっと sekai no dokoka de dareka ga kitto 恋に落ちてく 结ばれていく koi ni ochite ku musubarete iku たったひとりの运命の人と tatta hitori no unmei no hito to かっこよくて 爽やかで kakkoyokute sawayakade 私よりも背が高くて watashi yori mo se ga takakute 笑颜が素敌で Ah egao ga sutekide Ah キリがない理想 结局は kiri ga nai risou kekkyoku wa 「好きになった人がタイプ」 "suki ni natta hito ga taipu" そういうもんでしょ sou iu mon desho それでも昔から sore demo mukashi kara 好きな人には好かれないし suki na hito ni wa sukarenai shi いいなと思った人は ii na to omotta hito wa 恋人がいるわ koibito ga iru wa もしも运命の人がいるのなら moshimo unmei no hito ga iru no nara 运命の出会いがあるなら unmei no deai ga aru nara あなたはいったい anata wa ittai どこで寄り道しているのかしら! doko de yorimichi shite iru no kashira。 もしかしたらすぐ近くにいる。 moshika shitara sugu chikaku ni iru? それとも遥か海の向こう、 soretomo haruka umi no mukou。 いつかあなたが迎えに来てくれる itsuka anata ga mukae ni kite kureru その日まで待っているから sono hi made matte iru kara やっぱり优しい人がいい yappari yasashii hito ga ii もちろんそれはそうだけど mochiron sore wa sou dakedo 优しいだけじゃ Ah yasashii dake ja Ah 「俺についてこい」と言われても "ore nitsuite koi" to iwarete mo 黙ってはついて行けないし damatte wa tsuite ikenai shi これってワガママかな。 korette wagamama kana, 中身が大事だって nakami ga daiji datte 初対面じゃ分からないし shotaimen ja wakaranai shi 势いも大事だって ikioi mo daiji datte 妥协もできないわ dakyou mo dekinai wa もしも运命の人がいるのなら moshimo unmei no hito ga iru no nara 运命の出会いがあるなら unmei no deai ga aru nara あなたはいったい anata wa ittai いつになれば辿り着くのかしら, itsu ni nareba tadori tsuku no kashira! 占いでは昨日のはずだけど uranaide wa kinou no hazu dakedo 明日か明後日か来年かな、 ashita ka asatte ka rainen ka na。 いつかあなたが迎えに来てくれる itsuka anata ga mukae ni kite kureru その日まで待っているから sono hi made matte iru kara 一分一秒 今この瞬间も ippun ichibyou ima kono shunkan mo 运命のその时に近づいてる unmei no sono toki ni chikadzui teru 梦を见ている いつかあなたと yume wo mite iru itsuka anata to たったひとりの运命の人と tatta hitori no unmei no hito to もしも运命の人がいるのなら moshimo unmei no hito ga iru no nara 运命の出会いがあるなら unmei no deai ga aru nara あなたはいったい anata wa ittai どこで寄り道しているのかしら, doko de yorimichi shite iru no kashira。 私ならずっとここにいるよ watashi nara zutto koko ni iru yo そろそろ待ちくたびれる顷 sorosoro machikutabireru koro 风のうわさではまた谁かが kaze no uwasa de wa mata dareka ga 运命の人に出逢ったみたい unmei no hito ni deatta mitai あなたが迎えに来てくれる anata ga mukae ni kite kureru その日まで やっぱり… 待てないわ sono hi made yappari … matenai wa。
求:一切都是命运石之门的选择的罗马音,谢啦!
全てはシュタインズゲートの选択だ subetehasyutainzuge-tonosentakuda,
命运石之门 约束的世界线歌词 最好有时间点或者罗马音
OP Hacking to the Gate 作词,作曲:志仓千代丸 编曲:矶江俊道 演唱:いとうかなこ ED1: 刻司ル十二ノ盟约(第1-第21话) 作词:志仓千代丸、作曲・编曲::林达志、主唱:ファンタズム(FES cv.榊原由依) ED2: スカイクラッドの観测者(第23话) 作词,7732作曲:志仓千代丸。编曲:姬江俊道。主唱:伊藤香奈子 ED3: Another Heaven(第24话) 作词:漆野淳哉、作曲:须田悦弘,编曲:矶江俊道!主唱:伊藤香奈子 OP: 「Hacking to the Gate」 词∶志仓千代丸 歌∶いとうかなこ 数十亿もの 鼓动の数さえ あなたには 瞬き程度の些事な等级 过去に囚われて 未来を叹くも 尘一つ 误算を许さぬ必然 『无限』に広がる梦も 描く未来も 仆达に许された 虚栄の権利 『有限』それはニつの 针が示す 残酷な约定と 选択へ Hacking to the Gate――― だからいま 1秒ごとに 世界线を越えて 君のその笑颜 守りたいのさ そしてまた 悲しみの无い 时间のループへと 饮み込まれてゆく 孤独の観测者 命の主张と 无意味な证明 あなたには 退屈しのぎに足らぬ滑稽 支配者きどりの 愚かな种族は うぬぼれた 稚拙な定理を并べた 『无限』と信じた爱も 空の彼方も 仆达に示された 仮想の自由 『有限』それは无慈悲に 时を刻み 明日さえも否定する 选択へ Hacking to the Gate――― いくつもの 辉ける日々 仲间との约束 无かった事には してはいけない そのために 时を欺く 残された仕挂けに もう迷いはない 孤独の観测者 だからいま 1秒ごとに 世界线を越えて 君のその笑颜 守りたいのさ そしてまた 悲しみの无い 时间のループへと 饮み込まれてゆく 孤独の観测者 「Hacking to the Gate」 词∶志仓千代丸 歌∶いとうかなこ 甚至数十亿的心灵跳动 对你而言 不过是眨眼工夫的琐事 无论执迷过去 还是叹息未来 皆是不准有丝毫误算的必然 『无限』膨胀的梦想 与理想的未来 是我们应得的虚荣权利 『有限』那即是两根针所指示 残酷的约定与抉择 Hacking to the Gate 所以现在 越过每一秒的世界线 只因想要守护你的笑容 于是又再堕入没有悲伤的时间回流 孤独的观测者逐渐被吞噬 生命的论点 与无意义的证明 对你而言 就连消遣也不足以的滑稽 自称支配者 愚蠢的种族 陈列出狂莽自大的幼稚定理 相信『无限』的爱 和天空的彼方 皆是我们眼前虚拟的自由 『有限』那即是让时间无情流逝 不惜否定明天的选择 Hacking to the Gate 几度闪耀的日子 与同伴的约定 不能就这样敷衍了事 为此 面对欺骗时间所剩下的装置 孤独的观测者不会再迷惘 所以现在 越过每一秒的世界线 只因想要守护你的笑容 于是又再堕入没有悲伤的时间回流 孤独的观测者逐渐被吞噬 ED1:刻司ル十二ノ盟约 规制された视界 无慈悲なる 十二の支配 逃れられない 安息の 明日(あす)を 愿った 手の中の 尊い事象の地平へ 囚(とら)われし盟约 现われた伪证(ぎしょう)の轮郭 生命の天地は 盲目な时间を刻んだ 羽ばたけバタフライ 奇迹のバタフライ あなたへ捧ぐ 涙のバタフライ 眩しいバタフライ 全てが─── 今书き换えられる 窓さえない牢に 闭ざされた 十二の监视 骗しきれない 温かい 命を 感じた 相対(あいたい)に 歪んだ真理の向こうへ 刻(きざ)まれた契约 残酷で仅かな绽(ほこる)び 罪深き信仰 命さえ导きのままに 羽ばたけバタフライ 奇迹のバタフライ あなたを感じ 涙のバタフライ 眩しいバタフライ それでも─── 止められぬ収束 不意をついて 示された景色 抗うほどに 无力を嘲笑(あざ)う空 囚(とら)われし盟约 现われた伪证(ぎしょう)の轮郭 生命の天地は 盲目な时间を刻んだ 羽ばたけバタフライ 奇迹のバタフライ あなたへ捧ぐ 涙のバタフライ 眩しいバタフライ 全てが─── 今书き换えられる 可能性の否定 戒めは 十二の支配 静寂 严受规制的视界 冷酷无情 无法逃脱十二条支配 衷心祈求过上安逸的明日 因而迈向手中珍贵现象之地 拘禁的盟约 呈现出伪证的轮廓 生命的天地 铭刻着盲目的时间 振翅飞翔吧蝴蝶 奇迹的蝴蝶 奉献给你 泪光的蝴蝶 耀眼的蝴蝶 如今这一切将被改写 禁锢于四壁无窗的牢房中 难以骗过十二只监视 感受温存的生命 勇敢扑向扭曲的真理之所 被刻下的契约 残酷中露出小小破绽 罪孽深重的信仰 依旧引导着生命 振翅飞翔吧蝴蝶 奇迹的蝴蝶 感受着你 泪光的蝴蝶 耀眼的蝴蝶 尽管如此 仍一发不可收拾 出其不意显示眼前的景色 越是抗拒 苍天越加嘲笑我的无力 拘禁的盟约 呈现出伪证的轮廓 生命的天地 铭刻着盲目的时间 振翅飞翔吧蝴蝶 奇迹的蝴蝶 奉献给你 泪光的蝴蝶 耀眼的蝴蝶 如今这一切将被改写 否定可能性的惩戒 十二条支配之静寂 ED2: スカイクラッドの観测者 过去は离れて行き 未来は近づくの 観测者はいつか 矛盾に気付く 神の创り出した世界は 完全なるもので 绝対の均衡 それは折り重なる偶然 宇宙规模の奇迹 守られてきた ゲート 规制 は终わった Open The Eyes 0 が过去で 1 が未来 今 は何処にもない 背く事の出来ぬ ロジック Open The Eyes 并行する无数の线 选択は冒涜へ 仆らの 存在 さえ疑う その目に映る景色は 収束 をする 二つの针が指す 时间の概念も 観测者しだいで 歪みを见せる 神に与えられた英知は 必ず 果て がある 绝対の领域 それは愚かな故の偶然 招かれざる奇迹 闭ざされてきた ゲート 规制 は终わった Open The Eyes 光速へと手を伸ばした 想い出のパルスが 飞び込む不可思议な ロジック Open The Eyes 宇宙がまだ隠し持った 秩序のない理论 无限と呼ばれた点と点が 不正な力を借りて 再生 をする 0 が过去で 1 が未来 并行する无数の线 0 が过去で 1 が未来 今 は何処にもない 背く事の出来ぬ ロジック Open The Eyes 并行する无数の线 选択は冒涜へ 仆らの 存在 さえ疑う その目に映る景色は 収束 をする 过去在远离,未来在靠近? 观察者总有一天会发现矛盾 神创造出来的这个世界 是完美之物,绝对的平衡 一个个偶然的重合,所产生的宇宙规模的奇迹 使这被保护的门,限制终结 Open The Eyes━━━━━ 0代表着过去,1代表着未来 今天却无处可寻 这是无法背离的逻辑? Open The Eyes━━━━━ 从无数条平行的线中选择了冒渎 甚至对自我都开始怀疑 眼中所见之景,即将结束- 时针所指向的时间的概念 在观察者眼中,失去了真实感 神赋予的睿智 是必定有尽头的绝对领域 缘于偶然的愚昧,不受欢迎的奇迹 使这被关闭的门,限制终结 Open The Eyes━━━━━ 想要如同那光速般的脉冲样,伸出手去 飞入那不可思议的逻辑中 Open The Eyes━━━━━ 存在于宇宙中,隐藏着无序可循的理论 正一点点的呼唤着无限 借助这力量,再生吧 0代表着过去,1代表着未来 现今却无处可寻 这是无法背离的逻辑? Open The Eyes━━━━━ 从无数条平行的线中选择了冒渎 甚至对自我都开始怀疑 眼中所见之景,即将结束- ED3: Another Heaven 「Another Heaven」 作词∶漆野淳哉 作曲∶须田悦弘 歌∶いとうかなこ 梦を繋いだ 时の诱惑 岚の后の 青空が沁みる 幸せになぜ 隠れているの? 悲しみの种 仆らを试すよ すれ违う优しさ 持て余し 夜の 暗に震えてた 远回りした 道で気づいた 失くせない ものがなんだか せつなさを超えて いま呼び合う瞳 运命が见つけた绊 壊れそうなもの 溢れてる世界で 永远と呼びたい 君に 出逢えた ことだけは 涙揺らして 瞬く星も すべては过去に 放たれた光 偶然なんて ひとつもなくて この瞬间も 必然の奇迹 触れ合った指先 爱しさが かけた 魔法が解けない 离れ离れの 时を追い越し たどり着く 楽园のドア 星の数ほどの 出逢いくぐり抜けて 新しい夜明けに抱かれ 爱が祈りなら 惜しみなく捧げて 守りたい こぼれた 君の 微笑み 続くよう せつなさを超えて いま呼び合う瞳 运命が见つけた绊 壊れそうなもの 溢れてる世界で 永远と呼びたい 君に 出逢えた ことだけは?
ネリの星空 镜音双子 歌词罗马音(分开)
ネリの星空 (妮莉的星空) 作词:花束P 作曲:花束P 编曲:花束P 呗:镜音リン・镜音レン 翻译:rufus0616 触れたら壊れそうで fu re ta ra kowa re so u de (一直以来保持着仿佛) この距离をずっと守っていた ko no kyo ri wo zu tto mamo tte i ta (轻轻触碰就会崩溃的距离) 心寄せればあなたはその瞬间 kokoro yo se re ba a na ta wa so no shun kan (因为我知道一旦心朝你靠近) 消えてしまうと知っていたから ki e te shi ma u shi tte i ta ka ra (你便会在那瞬间消逝而去) あのとき私に灯った光は a no to ki watashi ni tomo tta hikari wa (那时在我心中点亮的光芒) いまも変わらず世界を照らしているよ i ma mo ka wa ra zu se kai wo te ra shi te i ru yo (至今仍丝毫未变地照耀着世界) あなたが手をかざす大きな星空に a na ta ga te wo ka za su o ki na hoshi zora ni (你高举着手遥指的那片辽阔星空) 私の瞳は映らなかった watashi no hitomi wa utsu ra na ka tta (无法映入我的双眼中) どこまでも远くを见つめるあなたを do ko ma de mo to ku wo mi tsu me ru a na ta wo (原本应该追上那凝望无尽远方的你) 追うはずの足はなぜ动かなかったの、 o u ha zu no ashi wa na ze u go ka na ka tta no? (但那时为何我无法移动双足呢,) この宇宙(そら)を教えるには ko no so ra wo o shi e ru ni wa (如要诉说这片宇宙为何物) 仆らの言叶は少なすぎて boku ra no kotoba wa suku na su gi te (我们所能用的词汇实在太少了) だから君にはまるごとこの世界(こころ)をあげようと da ka ra kimi ni wa ma ru go to ko no kokoro wo a ge yo u to (因此我希望能将整个世界) そう思ったんだ so u omo tta n da (赠送予你) あのとき仆に灯った光は a no to ki bku ni tomo tta hikari wa (那时在我心中点亮的光芒) これからも変わらず世界を照らすだろう ko re ka ra mo ka wa ra zu se kai wo te ra su da ro u (从今以后也会永不改变地照耀着世界吧) 仆の心に咲く花すべて摘み取って boku no kokoro ni sa ku hana su be te tsu mi to tte (即使摘下我心中绽放的所有花朵) 束ねて君に捧げてもいい taba ne te kimi ni sasa ge te mo i i (将之成束献予你也无妨) 君の幸せ一つ愿う度 kimi no shiawa se hito tsu nega u tabi (每当我为你的幸福祈愿) 仆の星空は ああ 広がっていく boku no hoshi zora wa a a hiro ga tte i ku (我的星空就 啊啊 逐渐扩展) 今日の空が青かったこと kyou no so ra ga ao ka tta ko to (就将今日天空曾有过的湛蓝) 夕焼けの燃えるような赤を yuu ya ke no mo e ru yo u na a ka wo (仿佛暮色燃烧般的火红) あなたと见たもの一つ残さず a na ta to mi ta mo no hito tsu noko sa zu (以及与你一同看过的事物) 忘れずに覚えていよう wasu re zu ni obo e te i yo u (毫不遗忘地铭记於心吧) あなたが手をかざす大きな星空に a na ta ga te wo ka za su o ki na hoshi zora ni (你高举着手遥指的那片辽阔星空) 私の瞳は映らなかった watashi no hitomi wa utsu ra na ka tta (无法映入我的双眼中) どこまでも远くを见つめるあなたを do ko ma de mo to ku wo mi tsu me ru a na ta wo (原本应该追上那凝望无尽远方的你) 追うはずの足はなぜ动かなかったの。 o u ha zu no ashi wa na ze ugo ka na ka tta no? (但那时为何我无法移动双足呢) 宇宙(おおぞら)に船を浮かべましょう o o zo ra ni fune wo u ka be ma shou (让船舶漂浮在宇宙中吧) あなたをこの地から见守れるように a na ta wo ko no chi ka ra mi mamo re ru yo u ni (为了让我得以从这个地方注视着你) それぞれの心に灯った光を so re zo re no kokoro ni tomo tta hikari wo (将在每个人心中点亮的光芒) 道しるべにして、さあ 生きてゆこう michi shi ru be ni shi te,sa a i ki te yu ko u (作为路标、去吧 去活下去吧) 今日の空が青かったこと kyou no so ra ga ao ka tta ko to (我会将今日天空曾有过的湛蓝) 夕焼けの燃えるような赤を yuu ya ke no mo e ru yo u na a ka wo (仿佛暮色燃烧般的火红) 君と见たもの一つ残さず kimi to mi ta mo no hito tsu noko sa zu (以及与你一同看过的事物) これからも守っていくよ ko re ka ra mo mamo tte i ku yo (今后毫不遗漏地继续守护下去?
十二生肖哪个是仙
答:十二生肖中的龙是仙!、
十二生肖灵姬是好的 还是坏的?
她6839本是猫族公主、为救猫族而9386受魑魅控制,附在星虎旧日恋人燕儿身唬、成为安插在星虎身边的的奸细,意图在合适时机将十二生肖一举击溃!实则内心痛苦挣扎!尤其在爱上星虎后一度进退维谷!最终牺牲自我献出灵珠、成就雪怜复生!李仙姬姻缘罗马音。
《转动命运之轮》歌词 罗马音+日语+翻译!
转动命运之轮 歌:ZARD 词:坂井泉水 曲:栗林诚一郎 编曲:池田大介 运命のルーレット廻して ずっと 君を见ていた 何故なの こんなに 幸せなのに 水平线を见ると 哀しくなる あの顷の自分を远くで 见ている そんな感じ 运命のルーレット廻して アレコレ深く考えるのはMystery ほら 运命の人はそこにいる ずっと 君を见ていた 星空を见上げて 笑颜ひとつで この高い所からでも 飞べそうじゃん スピード上げ 望远镜を 覗いたら 未来が见えるよ 运命のルーレット廻して 何処に行けば 想い出に会える。 青い地球の ちっぽけな二人は 今も 进化し続ける 运命のルーレット廻して 旅立つ时の翼はbravely ほら どんな时も 幸运は待っててる ずっと 君を见ていた ずっと 君を见ていた 中文歌词 转动命运之轮 注视着你 为什么在长大的幸福中 看见地平线仍会心生悲喜 就像远远的看着从前的自己 转动命运之轮 越想越像个不解之谜 看?注定的那一个人 正注视着你 仰望星空 流露笑脸 真想从高处飞奔而去 加快速度 用望远镜眺望 看见未来在这里 转动命运之轮 哪里能找到梦想 青色的地球上 小小的我们 不断进化 转动命运之轮 张开勇气的翅膀 无论何时 幸运在等你 正注视着你 发音 unmei no ruuretto mawashite zutto kimi wo miteita naze nano konnani shiawasenano ni suiheisen wo miruto kanashikunaru anokoro nojibun wo toukude miteiru sonna kanji unmei no ruuretto mawashite arekorefukak kangaeru nohaMystery hora unmei no hito ha sokoni iru zutto kimi wo miteita hoshizorawo miageteuinku hitotsude konotakai tokorokara demotobesoujan supiido age bouenkyou wo nozoitara mirai ga mieru yo unmei no ruuretto mawashite doko ni ikeba omoide ni aeru? aoi chikyuu no chippokena futari ha ima mo shinakashitsuzukeru unmei no ruuretto mawashite tabitatsu toki no tsubasa ha bravely hora donna toki mo kouun ha matteru zutto kimi wo miteita zutto kimi wo miteita,
李仙姬姻缘罗马音 相关文章推荐:
李仙姬姻缘罗马音、李仙姬姻缘
上一篇:李善姬姻缘罗马音翻译
下一篇:李仙姬姻缘