当前位置:畅意阁首页 >> 风水知识 >> 正文

转动命运之轮歌词翻译

转动命运之轮 平假名歌词

  运命のルーレット廻して   ずっと 君を见ていた   何故なの こんなに 幸せなのに   水平线を见ると 哀しくなる   あの顷の自分を远くで 见ている そんな感じ   运命のルーレット廻して   アレコレ深く考えるのはMystery   ほら 运命の人はそこにいる   ずっと 君を见ていた   星空を见上げて 笑颜ひとつで   この高い所からでも 飞べそうじゃん   スピード上げ 望远镜を 覗いたら   未来が见えるよ   运命のルーレット廻して   何処に行けば 想い出に会える!   青い地球の ちっぽけな二人は   今も 进化し続ける   运命のルーレット廻して   旅立つ时の翼はbravely   ほら どんな时も 幸运は待ってる   ずっと 君を见ていた   ずっと 君を见ていた、

转动命运之轮日文歌词

  日文歌词   运命のルーレット廻して   ずっと 君を见ていた   何故なの こんなに 幸せなのに   水平线を见ると 哀しくなる   あの顷の自分を远くで 见ている そんな感じ   运命のルーレット廻して   アレコレ深く考えるのはMystery   ほら 运命の人はそこにいる   ずっと 君を见ていた   星空を见上げて 笑颜ひとつで   この高い所からでも 飞べそうじゃん   スピード上げ 望远镜を 覗いたら   未来が见えるよ   运命のルーレット廻して   何処に行けば 想い出に会える。   青い地球の ちっぽけな二人は   今も 进化し続ける   运命のルーレット廻して   旅立つ时の翼はbravely   ほら どんな时も 幸运は待ってる    ずっと 君を见ていた   ずっと 君を见ていた   中文歌词   命运的转轮不停旋转、   让我永远注视着你、   我为何如此三生有幸!   远远的回首过去的自己。   无限伤感、   深入思考的只有秘密!   命中的亲人就在这里、   让我永远一直守候你!   为什么在长大的幸福中   看见地平线仍会心生悲喜   就像远远的看着从前的自己   转动命运之轮   越想越像个不解之谜   仰望星空   流露笑脸   真想从高处飞奔而去   加快速度   用望远镜眺望   看见未来在这里   转动命运之轮   哪里能找到梦想   青色的地球上   小小的我们   不断进化   转动命运之轮   张开勇气的翅膀   无论何时幸运在等你   让我永远一直守候你   让我永远一直守候你转动命运之轮歌词翻译,

《转动命运之轮》歌词 罗马音+日语+翻译!

  转动命运之轮   歌:ZARD   词:坂井泉水   曲:栗林诚一郎   编曲:池田大介   运命のルーレット廻して   ずっと 君を见ていた   何故なの こんなに 幸せなのに   水平线を见ると 哀しくなる   あの顷の自分を远くで 见ている そんな感じ   运命のルーレット廻して   アレコレ深く考えるのはMystery   ほら 运命の人はそこにいる   ずっと 君を见ていた   星空を见上げて 笑颜ひとつで   この高い所からでも 飞べそうじゃん   スピード上げ 望远镜を 覗いたら   未来が见えるよ   运命のルーレット廻して   何処に行けば 想い出に会える,   青い地球の ちっぽけな二人は   今も 进化し続ける   运命のルーレット廻して   旅立つ时の翼はbravely   ほら どんな时も 幸运は待ってる   ずっと 君を见ていた   ずっと 君を见ていた   中文歌词   转动命运之轮 注视着你   为什么在长大的幸福中 看见地平线仍会心生悲喜   就像远远的看着从前的自己   转动命运之轮 越想越像个不解之谜   看、注定的那一个人 正注视着你   仰望星空 流露笑脸 真想从高处飞奔而去   加快速度 用望远镜眺望 看见未来在这里   转动命运之轮 哪里能找到梦想   青色的地球上 小小的我们 不断进化   转动命运之轮 张开勇气的翅膀   无论何时 幸运在等你 正注视着你   发音   unmei no ruuretto mawashite   zutto kimi wo miteita   naze nano konnani shiawasenano ni   suiheisen wo miruto kanashikunaru   anokoro nojibun wo toukude miteiru sonna kanji   unmei no ruuretto mawashite   arekorefukak kangaeru nohaMystery   hora unmei no hito ha sokoni iru   zutto kimi wo miteita   hoshizorawo miageteuinku hitotsude   konotakai tokorokara demotobesoujan   supiido age bouenkyou wo nozoitara   mirai ga mieru yo   unmei no ruuretto mawashite   doko ni ikeba omoide ni aeru?   aoi chikyuu no chippokena futari ha   ima mo shinakashitsuzukeru   unmei no ruuretto mawashite   tabitatsu toki no tsubasa ha bravely   hora donna toki mo kouun ha matteru   zutto kimi wo miteita   zutto kimi wo miteita。

《名侦探柯南》的主题曲《转动命运之轮》的歌词的中文意思?

  转动命运之轮   歌:ZARD   词:坂井泉水   曲:栗林诚一郎   编曲:池田大介   运命のルーレット廻して   ずっと 君を见ていた   何故なの こんなに 幸せなのに   水平线を见ると 哀しくなる   あの顷の自分を远くで 见ている そんな感じ   运命のルーレット廻して   アレコレ深く考えるのはMystery   ほら 运命の人はそこにいる   ずっと 君を见ていた   星空を见上げて 笑颜ひとつで   この高い所からでも 飞べそうじゃん   スピード上げ 望远镜を 覗いたら   未来が见えるよ   运命のルーレット廻して   何処に行けば 想い出に会える。   青い地球の ちっぽけな二人は   今も 进化し続ける   运命のルーレット廻して   旅立つ时の翼はbravely   ほら どんな时も 幸运は待ってる   ずっと 君を见ていた   ずっと 君を见ていた   中文歌词   转动命运之轮 注视着你   为什么在长大的幸福中 看见地平线仍会心生悲喜   就像远远的看着从前的自己   转动命运之轮 越想越像个不解之谜   看、注定的那一个人 正注视着你   仰望星空 流露笑脸 真想从高处飞奔而去   加快速度 用望远镜眺望 看见未来在这里   转动命运之轮 哪里能找到梦想   青色的地球上 小小的我们 不断进化   转动命运之轮 张开勇气的翅膀   无论何时 幸运在等你 正注视着你   发音   unmei no ruuretto mawashite   zutto kimi wo miteita   naze nano konnani shiawasenano ni   suiheisen wo miruto kanashikunaru   anokoro nojibun wo toukude miteiru sonna kanji   unmei no ruuretto mawashite   arekorefukak kangaeru nohaMystery   hora unmei no hito ha sokoni iru   zutto kimi wo miteita   hoshizorawo miageteuinku hitotsude   konotakai tokorokara demotobesoujan   supiido age bouenkyou wo nozoitara   mirai ga mieru yo   unmei no ruuretto mawashite   doko ni ikeba omoide ni aeru?   aoi chikyuu no chippokena futari ha   ima mo shinakashitsuzukeru   unmei no ruuretto mawashite   tabitatsu toki no tsubasa ha bravely   hora donna toki mo kouun ha matteru   zutto kimi wo miteita   zutto kimi wo miteita   谜   歌手:小松未步   作词:小松未歩   作曲:小松未歩   编曲:古井弘人   この世であなたの爱を 手に入れるもの   踊るライト见つめて 忘れない ahh   谜が解けてゆく   君はまだ 疑うことなく   友达と呼べた日々过ごし 今もずっと   涙あふれ 止まらなくて   失うことだけを 教えてゆくつもり   少しでも伝えたくて 伤む心が   どんな経験しても やっぱり迷うのよ   この世であなたの爱を 手に入れるもの   踊るライト见つめて 忘れない ahh   谜が解けてゆく   君がただ 见失う时は   やり场のない想いを感じ 镜となる   わざとじゃなく ひらめくのよ   不思议なシグナルが 私に仕挂けるの   もうすぐ私のもとにハートが届く   だけどこの胸騒ぎ 今すぐ会いたくて   谜めくあなたの爱を手に入れたとき   世界は生まれ変わる 目覚めたら ahh   无限に広がる   少しでも伝えたくて 伤む心が   どんな経験しても やっぱり迷うのよ   この世であなたの爱を 手に入れるもの   踊るライト见つめて 忘れない ahh   谜が解けてゆく   谜が解けてゆく..   kono yo de anata no a-i o/ te ni ireru mono   odoru RAITO mitsumete wasurenai ahh   nazo ga tokete yuku   kimi wa mada utagau koto naku   tomodachi to yobeta hibi sugoshi ima mo zutto   namida afure tomaranakute   ushinau koto dake o oshiete yuku tsumori   sukoshi demo tsutaetakute itamu kokoro ga   donna keiken shite mo yappari mayou no yo   kono yo de anata no ai o te ni ireru mono   odoru RAITO mitsumete wasurenai ahh   nazo ga tokete yuku   kimi ga tada miushinau toki wa   yariba no nai omoi o kanji kagami to naru   waza to janaku hirameku no yo   fushigi na SHIGUNARU ga watashi ni shikakeru no   mou sugu watashi no moto ni HAATO ga todoku   dakedo kono munasawagi ima sugu aitakute   nazo meku anata no ai o te ni ireta toki   sekai wa umarekawaru mezametara ahh   mugen ni hirogaru   sukoshi demo tsutaetakute itamu kokoro ga   donna keiken shite mo yappari mayou no yo   kono yo de anata no ai o te ni ireru mono   odoru RAITO mitsumete wasurenai ahh   nazo ga tokete yuku   nazo ga tokete yuku...   在这个世界上把你的爱 放在手里   看着舞动的灯光   忘记不了   去把谜团解开   你仍然充满疑惑   和朋友一起度过每天 直到以后   流着眼泪 停也停不了   只想请教如何追回失去的东西   及时只有一点点也请说出来   因为受伤的心   不论怎样有经验   还是会感到迷惑   在这个世界上把你的爱 放在手里   看着舞动的灯光   忘记不了   去把谜团解开   你只在迷失的时候   觉得不知该想些什么   象块镜子   不是刻意去想   是忽然想出   不可思议的信号机   为我而安置   很快你会把你的心送到我的身边   但是胸中一阵骚动   因为马上要和你相遇   把你的爱放在手里的时候   世界发生变化   睁眼一看   无限宽广   流着眼泪 停也停不了   只想请教如何追回失去的东西   及时只有一点点也请说出来   因为受伤的心   不论怎样有经验   还是会感到迷惑   在这个世界上把你的爱 放在手里   看着舞动的灯光   忘记不了   去把谜团解开   去把谜团解开   I still believe ~ため息~   作词:滴草由実   作曲:徳永暁人   编曲:徳永暁人   やさしいね この空は   yasashiine konosorawa   全てを见てるはずなのに...   subeteomiteruhazunanoni   振り向けば雨が降る   furimukebaamegafuru   でも今振り向けば君が居る   demoimafurimukebakimigairu   I don't know why   受话器の中を通り抜けて   jyuwakinonakaotoorinukete   声が闻きたい素直になりたい   koegakikitaisunaoninaritai   haa...I'll be with you   haa...傍にいてよ   sobaniiteyo   haa...爱なんかいつかは...   ainankaitsukawa   なんてもう思えないよ   nantemouomoenaiyo   想ふだけ 飞んでは逸れ   soufudake tondewasore   いつこんな泣きむしになっただろう   itsukonnanakimushininattadarou   But I still believe   云が晴れてゆく 君は他にいない   kumogahareteyuku kimiwahokaniinai   生きてゆけない 思い出だけでは...   ikiteyukenai omoidedakedewa   haa...I'll be with you   haa...信じたいの   shinjitaino   haa...もし逢いたくなれば   moshiaitakunareba   かまわずすぐ逢いにゆくよ   kamawazusuguainiyukuyo   君がいなくたって 毎日に埋もれて   kimigainakutatte mainichiniumorete   いっぱい诘まった爱も   ippaitsumattaaimo   空き缶みたいになるのかな   akikanmitaininarunokana   でもこのため息の中には   demokonotameikinonakaniwa   ahh あの约束   anoyakusoku   haa...君がいれば   kimigaireba   haa...明日はいらない   ashitawairanai   haa...例えどんな波にさらわれそうでも   tatoedonnanaminisarawaresoudemo   爱してるよ   aishiteruyo   中文:   这天空 真温柔   明明将所有的一切看的一清二楚的…   回顾以往 心在下雨 可是   现在 一回头 有你在身旁   I don’t know why   想透过电话筒   听听你的声音 不再伪装   haa… I’ll be with you   haa… 请留在我身边   haa… 所谓的爱总有一天…   你说的这些话 我已经无法想像了呀   对你的思念   无法巧妙表达 飘散的消失匿迹   我何时变的这麼爱哭了呢   But I still believe   渐渐会拨云见天的 你是我的唯一   只靠著思念 是无法活下去的…   haa… I’ll be with you   haa… 我好想相信你喔   haa… 如果你想见我   没关系 我会马上去见你的喔   即使你不在   每天瓶子里埋藏   塞的满满的爱   是否也会变空呢,   但是 在这Tameiki(叹息声)中   有著那约定   haa… 只要有你在   haa… 明天可以不要   haa… 即使快被浪潮给冲走   我还是爱著你   haa… 只要有你在,

如果命运的选择 歌词粤语

  你说的应该是由黄贯中作曲。林若宁填词、林保怡&陈豪&黄德斌合唱的《年少无知》!你说的那句歌词应该是:如果 命运能选择 十字街口你我踏出的每步更潇洒~~~?

求《名侦探柯南》主题曲之《转动命运之轮》歌词的中文译音

  作词:坂井泉水   作曲:栗林诚一郎   编曲:池田大介   日文歌词:   运命のルーレット廻して   ずっと 君を见ていた   何故なの こんなに 幸せなのに   水平线を见ると 哀しくなる   あの顷の自分を远くで 见ている そんな感じ   运命のルーレット廻して   アレコレ深く考えるのはMystery   ほら 运命の人はそこにいる   ずっと 君を见ていた   星空を见上げて 笑颜ひとつで   この高い所からでも 飞べそうじゃん   スピード上げ 望远镜を 覗いたら   未来が见えるよ   运命のルーレット廻して   何処に行けば 想い出に会える!   青い地球の ちっぽけな二人は   今も 进化し続ける   运命のルーレット廻して   旅立つ时の翼はbravely   ほら どんな时も 幸运は待ってる   ずっと 君を见ていた   ずっと 君を见ていた   中文歌词:   命运之轮不停地旋转   永远注视着你   为什么在长大的幸福中   看见地平线仍会心生悲喜   就像远远的看着从前的自己   命运之轮不停地旋转   能够深入思考的只有秘密   命中注定的那一个人   永远注视着你   仰望星空 流露笑脸   真想从高处飞奔而去    加快速度 用望远镜眺望   看见未来在这里   命运之轮不停地旋转   在哪里能找到梦想?   兰色地球上的我们两人   现在不断地进化   命运之轮不停地旋转   张开勇气的翅膀   无论何时 幸运在等你   永远注视着你   永远注视着你   罗马发音   unmei no ruuretto mawashite   zutto kimi wo miteita   naze nano konnani shiawasenano ni   suiheisen wo miruto kanashikunaru   anokoro nojibun wo toukude miteiru sonna kanji   unmei no ruuretto mawashite   arekorefukak kangaeru nohaMystery   hora unmei no hito ha sokoni iru   zutto kimi wo miteita   hoshizorawo miageteuinku hitotsude   konotakai tokorokara demotobesoujan   supiido age bouenkyou wo nozoitara   mirai ga mieru yo   unmei no ruuretto mawashite   doko ni ikeba omoide ni aeru?   aoi chikyuu no chippokena futari ha   ima mo shinakashitsuzukeru   unmei no ruuretto mawashite   tabitatsu toki no tsubasa ha bravely   hora donna toki mo kouun ha matteru   zutto kimi wo miteita   zutto kimi wo miteita。

转动命运之轮中文发音,最后是一个字一个字的断开

  中文 转动命运之轮 注视着你 为什么在长大的幸福中 看见地平线仍会心生悲喜 就像远远的看着从前的自己 转动命运之轮 越想越像个不解之谜 看,注定的那一个人 正注视着你 仰望星空 流露笑脸 真想从高处飞奔而去 加快速度 用望远镜眺望 看见未来在这里 转动命运之轮 哪里能找到梦想 青色的地球上 小小的我们 不断进化 转动命运之轮 张开勇气的翅膀 无论何时 幸运在等你 正注视着你 罗马音 unmei no ruuretto mawashite zutto kimi wo miteita naze nano konnani shiawasenano ni suiheisen wo miruto kanashikunaru anokoro nojibun wo toukude miteiru sonna kanji unmei no ruuretto mawashite arekorefukak kangaeru nohaMystery hora unmei no hito ha sokoni iru zutto kimi wo miteita hoshizorawo miageteuinku hitotsude konotakai tokorokara demotobesoujan supiido age bouenkyou wo nozoitara mirai ga mieru yo unmei no ruuretto mawashite doko ni ikeba omoide ni aeru? aoi chikyuu no chippokena futari ha ima mo shinakashitsuzukeru unmei no ruuretto mawashite tabitatsu toki no tsubasa ha bravely hora donna toki mo kouun ha matteru zutto kimi wo miteita zutto kimi wo miteita,

柯楠主题曲《转动命运之轮》的中文发音?

  转动命运之轮   外文名称:运命のルーレット廻して   所属专辑:《永远》   歌曲时长:5分13秒   发行时间:1998年9月17日   歌曲原唱:ZARD   填词:坂井泉水   谱曲:栗林诚一郎   编曲:池田大介   中文/罗马发音歌词:   unmei no ruuretto mawashite   无N没一挪路无来拖吗挖西太   zutto kimi wo miteita   组套KI米我米太一他   naze nano konnani shiawasenano ni   那在那挪靠N那你西挖塞那挪你   suiheisen wo miruto kanashikunaru   素一还塞N我西路套卡那西哭那路   anokoro nojibun wo toukude miteiru sonna kanji   啊挪靠老挪几不N我套无哭带米太一路扫N那卡N几   unmei no ruuretto mawashite   无N没一挪路无来套吗挖西太   arekorefukak kangaeru nohaMystery   啊来靠来副卡K卡N噶爱路挪哈Mystery   hora unmei no hito ha sokoni iru   好拉无N没一挪黑套哈扫靠你一路   zutto kimi wo miteita   组套KI米我米太一他   hoshizorawo miageteuinku hitotsude   好西早拉我米啊该太无一N哭黑套粗带   konotakai tokorokara demotobesoujan   靠挪他卡一套靠老卡拉带摸套百扫无家N   supiido age bouenkyou wo nozoitara   素批一到啊该拨无爱N(K要)无我挪早一他拉   mirai ga mieru yo   米拉一嘎米爱路要   unmei no ruuretto mawashite   无N没一挪路无来套吗挖西太   doko ni ikeba omoide ni aeru?   到靠你一开把哦摸一带你啊爱路?   aoi chikyuu no chippokena futari ha   啊哦一起Q挪起破开那副他里哈   ima mo shinakashitsuzukeru   一吗摸西那卡西粗组开路   unmei no ruuretto mawashite   无N没一挪路无来拖吗挖西太   tabitatsu toki no tsubasa ha bravely   他比他粗套KI挪粗把撒哈bravely   hora donna toki mo kouun ha matteru   好拉到N那套KI摸靠无无N哈吗太路   zutto kimi wo miteita   组套KI米我米太一他   zutto kimi wo miteita   组套KI米我米太一他,

命运.的翻译是:什么意思

  fate英 [feɪt]美 [fet]   n. 命运   vt. 注定   n. (Fate)人名、(英)费特   [网络短语]   Fate 命运,黑暗史诗,宿命   cell fate 细胞命运,巴丁格命,细胞结局   tragic fate 悲剧命运,悲惨命运,悲惨的命运、

家家兰陵王《命运》歌词

  命运(电视剧《兰陵王》插曲) - 家家(女)   词:陈没   曲:五月天怪兽   能不能蒙上眼睛 就可以不伤心   能不能脱下面具 还可以很狠心   如果不是遇见你 我不可能相信   生命有一种一定 一定要爱下去    爱可以相知相许 相依为命   却听天由命   爱可以心有灵犀 动魄惊心   却难以抗拒流星的宿命   我属于 你的注定   不属于 我的命运   不要命 不要清醒   还有梦能紧紧抱着你   爱写出 我的诗经   算不出 我的命运   你给我的命 下一辈子再还你   如果能如影随形   谁愿意一意孤行   如果能变成蚂蚁   我愿意趋近于零   冥冥中明明是你   明明还不死心   生命是一个谜语   因为你而悬疑   最初的一心一意 深信不疑   不能没有你   最后的情非得已 身不由己   当物换星移 今夕是何夕   我属于 你的注定   不属于 我的命运   不要命 不要清醒   还有梦能紧紧抱着你   爱写出 我的诗经   算不出 我的命运   你给我的命 下一辈子再还你   我属于 你的注定   不属于 我的命运   不要命 不离不弃   暴风雨里静静的运行   爱写出 我的诗经   算不出 我的命运   你借我的命 还给天地还给你!


转动命运之轮歌词翻译、转动的命运之轮歌词

您还可以浏览