当前位置:畅意阁首页 >> 风水知识 >> 正文

转动命运之轮罗马音

求柯南<转动命运之轮>罗马音

  转动命运之轮是名侦探柯南的主题曲、   歌:ZARD   词:坂井泉水   曲:栗林诚一郎   编曲:池田大介   运命のルーレット廻して   ずっと 君を见ていた   何故なの こんなに 幸せなのに   水平线を见ると 哀しくなる   あの顷の自分を远くで 见ている そんな感じ   运命のルーレット廻して   アレコレ深く考えるのはMystery   ほら 运命の人はそこにいる   ずっと 君を见ていた   星空を见上げて 笑颜ひとつで   この高い所からでも 飞べそうじゃん   スピード上げ 望远镜を 覗いたら   未来が见えるよ   运命のルーレット廻して   何処に行けば 想い出に会える。   青い地球の ちっぽけな二人は   今も 进化し続ける   运命のルーレット廻して   旅立つ时の翼はbravely   ほら どんな时も 幸运は待ってる   ずっと 君を见ていた   ずっと 君を见ていた   中文歌词   命运的转轮不停旋转!  5871 让我永远注视着你、   我为何如此三生有幸!  3898 远远的回首过去的自己,   无限伤感,   深入思考的只有秘密。   命中的亲人就在这里?   让我永远一直守候你!   为什么在长大的幸福中   看见地平线仍会心生悲喜   就像远远的看着从前的自己   转动命运之轮   越想越像个不解之谜   仰望星空   流露笑脸   真想从高处飞奔而去   加快速度   用望远镜眺望   看见未来在这里   转动命运之轮   哪里能找到梦想   青色的地球上   小小的我们   不断进化   转动命运之轮   张开勇气的翅膀   无论何时幸运在等你   让我永远一直守候你   让我永远一直守候你   发音   unmei no ruuretto mawashite   zutto kimi wo miteita   naze nano konnani shiawasenano ni   suiheisen wo miruto kanashikunaru   anokoro nojibun wo toukude miteiru sonna kanji   unmei no ruuretto mawashite   arekorefukak kangaeru nohaMystery   hora unmei no hito ha sokoni iru   zutto kimi wo miteita   hoshizorawo miageteuinku hitotsude   konotakai tokorokara demotobesoujan   supiido age bouenkyou wo nozoitara   mirai ga mieru yo   unmei no ruuretto mawashite   doko ni ikeba omoide ni aeru?   aoi chikyuu no chippokena futari ha   ima mo shinakashitsuzukeru   unmei no ruuretto mawashite   tabitatsu toki no tsubasa ha bravely   hora donna toki mo kouun ha matteru   zutto kimi wo miteita   zutto kimi wo miteita,

求歌曲转动命运之轮(就是柯南主题曲)的日语歌词,最好把罗马音一个一个读音断开,不要一长句。谢谢

  运命のルーレット廻して【转动命运之轮】   un me i no ru u re tto ma wa shi te     ずっと 君を见ていたい 【注视着你】   zu tto ki mi wo mi te i ta   何故なの こんなに 幸せなのに【为什么在长大的幸福中】   na ze na no kon na ni shi a wa se na no ni     水平线を见ると 哀しくなる【看见地平线仍会心生悲喜 】   su i hei sen wo mi ru to ka na shi ku na ru     あの顷の自分を远くで 见ている そんな感じ 【就像远远的看着从前的自己】   a no ko ro no ji bun wo tou ku de mi te i ru son na kan ji   运命のルーレット廻して【转动命运之轮】   un me i no ru u re tto ma wa shi te     アレコレ深く考えるのは Mystery 【越想越像个不解之谜】   a re ko re fu ka k kang a e ru no ha Mystery     ほら 运命の人はそこにいる 【看,注定的那一个人】   ho ra un me i no hi to ha so ko ni i ru     ずっと 君を见ていた 【正注视着你】   zu tto ki mi wo mi te i ta   星空を见上げて 笑颜ひとつで【仰望星空 流露笑脸】   ho shi zo ra wo mi a ge te u i n ku hi to tsu de     この高い所からでも 飞べそうじゃん 【真想从高处飞奔而去】   ko no ta ka i to ko ro ka ra de mo to be so u jan     スピード上げ 望远镜を 覗いたら【加快速度 用望远镜眺望】   su pi i do a ge bo u en kyou wo no zo i ta ra     未来が见えるよ 【看见未来在这里】   mi ra i ga mi e ru yo   运命のルーレット廻して【转动命运之轮】   un me i no ru u re tto ma wa shi te     何処に行けば 想い出に会える、【哪里能找到梦想】   do ko ni i ke ba o mo i de ni a e ru?     青い地球の ちっぽけな二人は【青色的地球上 小小的我们】   a oi chi kyuu no chi ppo ke na fu ta ri ha     今も 进化し続ける 【不断进化】   i ma mo shi na ka shi tsu zu ke ru   运命のルーレット廻して【转动命运之轮】   un me i no ru u re tto ma wa shi te     旅立つ时の翼は bravely 【张开勇气的翅膀】   ta bi ta tsu to ki no tsu ba sa ha bravely   ほら どんな时も 幸运は待ってる 【无论何时 幸运在等你】   ho ra don na to ki mo kouu n ha ma tte ru     ずっと 君を见ていた 【正注视着你】   zu tto ki mi wo mi te i ta   ずっと 君を见ていた 【正注视着你】   zu tto ki mi wo mi te i ta,

《名侦探柯南》主题歌的歌曲 转动命运之轮 [日文假名+罗马音+中文]老衲 在这跪求了

  假名: 运命(うんめい)のルーレット廻(まわ)して ずっと 君(きみ)を见(み)ていた 何故(なぜ)なの こんなに 幸(しあわ)せなのに 水平线(すいへんせん)を见(み)ると 哀(か)しくなる あの顷(ころ)の自分(じぶん)を远(とお)くで 见(み)ている そんな感(かん)じ 运命(うんめい)のルーレット廻(まわ)して アレコレ深(ふか)く考(かんが)えるのはMystery(ミステリー) ほら 运命(うんめい)の人(ひと)はそこにいる ずっと 君(きみ)を见(み)ていた 星空(ほしぞら)を见上(みあ)げて 笑颜(ウインク)ひとつで この高(たか)い所(どころ)からでも 飞(と)べそうじゃん スピード上(あ)げ 望远镜(ぼうえんきょう)を覗(のぞ)いたら 未来(みらい)が见(み)えるよ 运命(うんめい)のルーレット廻(まわ)して 何処(どこ)に行(い)けば 想(おも)い出(で)に会(あ)える! 青(あお)い地球(ちきゅう)の ちっぽけな二人(ふたり)は 今(いま)も 进化(しんか)し続(つづ)ける 运命(うんめい)のルーレット廻(まわ)して 旅立(たびた)つ时(とき)の翼(つばさ)はBravely (ブレイブリ) ほら どんな时(とき)も 幸运(こうん)は待(ま)ってる ずっと 君(きみ)を见(み)ていた ずっと 君(きみ)を见(み)ていた 罗马音: unmei no ruuretto mawashite zutto kimi wo miteita naze nano konnani shiawasenano ni suiheisen wo miruto kanashikunaru anokoro nojibun wo toukude miteiru sonna kanji unmei no ruuretto mawashite arekorefukak kangaeru noha Mystery hora unmei no hito ha sokoni iru zutto kimi wo miteita hoshizorawo miageteuinku hitotsude konotakai tokorokara demotobesoujan supiido age bouenkyou wo nozoitara mirai ga mieru yo unmei no ruuretto mawashite doko ni ikeba omoide ni aeru aoi chikyuu no chippokena futari ha ima mo shinakashitsuzukeru unmei no ruuretto mawashite tabitatsu toki no tsubasa ha Bravely hora donna toki mo koun ha matteru zutto kimi wo miteita zutto kimi wo miteita 中文: 命运的转轮不停旋转 让我永远注视着你 我为何如此三生有幸 看见地平线仍会心生悲喜 远远的回首过去的自己 无限伤感 命中的亲人就在这里 深入思考的只有Mystery 让我永远一直守候你 为什么在长大的幸福中 看见地平线仍会心生悲喜 就像远远的看着从前的自己 转动命运之轮 越想越像个不解之谜 仰望星空 流露笑脸 真想从高处飞奔而去 加快速度 用望远镜眺望 看见未来在这里 转动命运之轮 哪里能找到梦想 青色的地球上 小小的我们 不断进化 转动命运之轮 张开翅膀Bravely 无论何时幸运在等你 让我永远一直守候你。

翻译 命运之轮开始转动!

  The wheel of fortune begins to spin.,

转动命运之轮-<<名侦探柯南>>中文拼音歌词...

  命运のル-レット回して(ZARD)   运命のルーレット廻して   ずっと 君を见ていたい   何故なの こんなに 幸せなのに   水平线を见ると 哀しくなる   あの顷の自分を远くで 见ている そんな感じ   运命のルーレット廻して   アレコレ深く考えるのは Mystery   ほら 运命の人はそこにいる   ずっと 君を见ていた   星空を见上げて 笑颜ひとつで   この高い所からでも 飞べそうじゃん   スピード上げ 望远镜を 覗いたら   未来が见えるよ   运命のルーレット廻して   何処に行けば 想い出に会える!   青い地球の ちっぽけな二人は   今も 进化し続ける   运命のルーレット廻して   旅立つ时の翼は bravely   ほら どんな时も 幸运は待ってる   ずっと 君を见ていた   ずっと 君を见ていた   中文意思   转动命运之轮 注视着你   为什么在长大的幸福中 看见地平线仍会心生悲喜   就像远远的看着从前的自己   转动命运之轮 越想越像个不解之谜   看,注定的那一个人 正注视着你   仰望星空 流露笑脸 真想从高处飞奔而去   加快速度 用望远镜眺望 看见未来在这里   转动命运之轮 哪里能找到梦想   青色的地球上 小小的我们 不断进化   转动命运之轮 张开勇气的翅膀   无论何时 幸运在等你 正注视着你   发音   unmei no ruuretto mawashite   zutto kimi wo miteita   naze nano konnani shiawasenano ni   suiheisen wo miruto kanashikunaru   anokoro nojibun wo toukude miteiru sonna kanji   unmei no ruuretto mawashite   arekorefukak kangaeru nohaMystery   hora unmei no hito ha sokoni iru   zutto kimi wo miteita   hoshizorawo miageteuinku hitotsude   konotakai tokorokara demotobesoujan   supiido age bouenkyou wo nozoitara   mirai ga mieru yo   unmei no ruuretto mawashite   doko ni ikeba omoide ni aeru?   aoi chikyuu no chippokena futari ha   ima mo shinakashitsuzukeru   unmei no ruuretto mawashite   tabitatsu toki no tsubasa ha bravely   hora donna toki mo kouun ha matteru   zutto kimi wo miteita   zutto kimi wo miteita,

谁有《名侦探柯南》的主题曲《转动命运之轮》的中文与日文歌词(中文要用平假名标出)

  您好、我是柯南吧知道团队的成员,很高兴能回答您的问题^_^   运命(うんめい)のルーレット廻(まわ)して   ずっと 君(きみ)を见(み)ていた   何故(なぜ)なの こんなに 幸(しあわ)せなのに   水平线(すいへんせん)を见(み)ると 哀(か)しくなる   あの顷(ころ)の自分(じぶん)を远(とお)くで 见(み)ている そんな感(かん)じ   运命(うんめい)のルーレット廻(まわ)して   アレコレ深(ふか)く考(かんが)えるのはMystery(ミステリー)   ほら 运命(うんめい)の人(ひと)はそこにいる   ずっと 君(きみ)を见(み)ていた   星空(ほしぞら)を见上(みあ)げて 笑颜(ウインク)ひとつで   この高(たか)い所(どころ)からでも 飞(と)べそうじゃん   スピード上(あ)げ 望远镜(ぼうえんきょう)を 覗(のぞ)いたら   未来(みらい)が见(み)えるよ   运命(うんめい)のルーレット廻(まわ)して   何処(どこ)に行(い)けば 想(おも)い出(で)に会(あ)える,   青(あお)い地球(ちきゅう)の ちっぽけな二人(ふたり)は   今(いま)も 进化(しんか)し続(つづ)ける   运命(うんめい)のルーレット廻(まわ)して   旅立(たびた)つ时(とき)の翼(つばさ)はBravely (ブレイブリ)   ほら どんな时(とき)も 幸运(こうん)は待(ま)ってる   ずっと 君(きみ)を见(み)ていた   ずっと 君(きみ)を见(み)ていた   中文翻译:   命运的转轮不停旋转   让我永远注视着你   我为何如此三生有幸   看见地平线仍会心生悲喜   远远的回首过去的自己   无限伤感   命中的亲人就在这里   深入思考的只有Mystery   让我永远一直守候你   为什么在长大的幸福中   看见地平线仍会心生悲喜   就像远远的看着从前的自己 CD封底转动命运之轮   越想越像个不解之谜   仰望星空   流露笑脸   真想从高处飞奔而去   加快速度   用望远镜眺望   看见未来在这里   转动命运之轮   哪里能找到梦想   青色的地球上   小小的我们   不断进化   转动命运之轮   张开翅膀Bravely   无论何时幸运在等你   让我永远一直守候你转动命运之轮罗马音,

有没有谁还记得名侦探柯南国语版旧版,就是以前电视机上放的,片头曲和片尾曲一样,都是转动命运之轮,而

  去看爱奇异日语版吧。各种版本只是中文字幕不同、内容一样、

属牛的四月初四生的命运之轮

  成功运虽佳,希望的目的易达到,但身心过劳易招致疾病,或因基础不稳而招致家庭不幸,   1!总论:虽有成功运的配置,但因亲友无助靠孤军奋斗,又家庭不和,导致身心过劳及财务问题而招来灾厄或失败、一生命运过程变化很大!   2、性格:做事勤勉又积极,做人性急又刚直,凡事欠周详考虑,容易误事,做人欠要领,有受拖累吃亏之灵意。应注意桃色之灾、   3、意志:意志不够坚定,计划欠周详,耐性亦不佳,处事容易冲动,经常欠考虑,应改进!   4!事业:有不稳定的感应,一成一败波折多,应求稳定才是良策,不要从事投机或超过能力之行业。   5!家庭:家境常有困扰,夫妻感情难和睦,注意婚姻危机,女命者较轻微!   6、婚姻:男娶好胜寡和之妻,婚后常争吵;女嫁固执坚持之夫,婚后美满。   7,子女:子女个性较顽固,其中有身体较差之人。注意少年时期流于问题少年!   8,社交:待人虽热心,但时常有吃力不讨好的现象,甚而引起麻烦受累之事!   9、精神:事事难如愿,家内又不安,心情多苦闷!   10!财运:财运不稳,时有时无,应慎防受累倒帐!   11!健康:易患精神过劳!皮肤病、脚伤,妇人病。难产等!   12!老运:老景孤独,精神苦闷不安,但境遇尚称安定,难有天伦之乐!   对基础运的影响:(平)   表面安稳,内实茫然,和家庭或亲友之间易发生纠纷,也易患精神和呼吸器官的疾病?   对成功运的影响:(吉)   能实现希望的目的功名成就,但其他格数理不良者,可能不遇机会、   对人际关系的影响:(凶)   刚直性急,有反抗性,粗暴激烈,短虑而失败;大多火气旺盛,有肝脏心脏之疾及外伤?数吉者可平安!     对性格的影响:   其内具爆发性的品质,表面却极平稳!如火燃湿木一样,虽起初烟而不能成火象,往往有抑制心思,不敢告诉他人的性格,表面矛盾,徒耗精力,擅长手腕,长于舌辩!有虚伪。多曲折者;有病弱。短命、家属子女缘薄者,总之家庭不幸者居多,如人格部为24数,则多温顺有智谋,易发财,可得权利名誉等幸运。。

谁有“命运”的罗马音歌词?

  韩和罗马音对应.   사랑을 잘 모르겠어   sa lang eul jal mo leu gess seo   이렇게 다가올 줄 난 몰랐어   I leok ke da ga ol jul nan mol lass seo   내 마음조차도 사랑 앞에서는 내 뜻대로 안돼   nae ma eum jo cha do sa lang ap pe seo neun nae ddeus dae lo an dwae   이럴 줄 알았더라면   I lol jul lal lass deo la myeon   첨부터 시작하지도 않았어   Cheom bu teo si jak ka ji do anh nass seo   바보처럼 이제와서야 난 뒤늦은 후회를 하고 있어   Ba bo cheo leom I je wa seo ya nan dwi neuj jeun hu hwe leul ha do iss seo   니가 사랑이 되지 않기를 빌었어   Ni ga sa lang I dwe ji anh gi leul bil eoss seo   너만은 절대로 아니기를 빌었어   Neo man neun jeol dae lo a ni gi leul bil leoss seo   넌 사랑이 아닐거라고 수도 없이 나를 속여왔어   Neon sa lang I a nil geo la go su do eobs si na leul sok gyeo wass seo   잠시 스쳐가는 인연이길 바랬어   Jam si seu chyeo neun in yeon ni gil ba laess seo   아픈 상처만 내게 남겨질테니까   A peum sang cheo man nae ge nam gyeo jil te ni gga   하지만 알면서도 너의 모든 것이 욕심이나   Ha ji man al myeon seo do neo ye mo deun gos si yok sim mi na   자꾸 슬퍼져   J aggu seul peo jyeo   -간주중-   잘못된 시작이라고.   Jal mos dwen si jak gi la go   그렇게 쉽게 생각 했었는데   Keu lok ke swib ge saeng gak haess seoss neun de   언제든 버릴 수 있을거라고 난 믿었었는데   Eon je deun beo lil su iss seul geo la go nan mid deoss seoss neun de   어떻게 난 해야 할지 어디서 부터가 잘못된 건지   Eo ddeoh ke nan hae ya hal ji eo di seo bu teo ga jal mos dwen geon ji   니 사랑을 피해야 하는데   Ni sa lang eul pi hae ya ha neun de   니 모든게 너무 그리워져   Ni mo deun ge neo mu keu li weo jyeo   니가 사랑이 되지 않기를 빌었어   Ni ga sa lang I dwe ji anh gi leul bil leoss seo   너만은 절대로 아니기를 빌었어   Neo man neun jeol dae lo a ni gi leul bil leoss seo   넌 사랑이 아닐거라고 수도 없이 나를 속여왔어   Neon sa lang I a nil geo la go su do eobs si na leul sok gyeo wass seo   잠시 스쳐가는 인연이길 바랬어   Jam si seu chyeo ga neun in yeon ni gil ba laess seo   아픈 상처만 내게 남겨질테니까   A peun sang cheo man nae ge nam gyeo jil te ni gga   하지만 알면서도 너의 모든 것이 욕심이나   Ha ji man al myeon seo do neo ye mo deun gos si yok sim mi na   이젠 너 아니면 아무의미 없는데   I jen neo a ni myeon a mu ye mi eobs neun de   이제 나도 나를 어쩔수가 없는데   I je na do na leul eo jjeol su ga eobs neun de   너를 지워야만 한다는 사실들이 오늘도 날...   Neo leul ji weo ya man han da neun sa sil deul li o neul do nal   더 힘들게 해   Deo him deul ge hae,

《黑岩射手》ed 仆らのあしあと 全部歌词和罗马音

  完整版   仆らのあしあと/我们的足迹   词:ryo   曲:ryo   编曲:ryo   この道をどこまでもいこう/这条道路能到达何处我都会前进   Kono michi wo dokomademo ikou   これまでの日々を抱えて ああ これからも/把至今为止的日子拥在心头   Koremade no hibi wo kakaete Aa Korekaramo   心の中にいるもう一人の自分に寻ねながら/一边寻找守在心中的另一个自己   Kokoro no naka ni iru mouhitori no jibun ni tazune nagara   さあ 歩いていこう/来 一起前进吧   Saa Aruite ikou   谁かのようになりたくて/想要变得像别人一样出色   Dareka no youni naritakute   だけどなれるはずもなくて ああ いじけるなら/但明白这只是幻想 啊 每当受挫的时候   Dakedo nareru hazu mo nakute Aa Ijikeru nara   心の中にいるもう一人の自分が教えてくれる/心中的另一个自己就会告诉我   Kokoro no naka ni iru mouhitori no jibun ga oshiete kureru   あるがままなんかじゃきっと/像往常一样逆来顺受   Arugamama nanka ja kitto   いられないから/肯定是不行的哦   Irare nai kara   谁もが皆悩んでもがいている/无论是谁都会烦恼纠结   Daremoga min'na nayande mogaite iru   弱音吐いたり愚痴ってみたり/说说泄气的话 试着发发牢骚   Yowane haitari guchitte mitari   そうやって毎日を过ごしてる/这样就能度过烦恼的每一天   Souyatte mainichi wo sugoshiteru   伤つけられることに惯れた仆らは知ってる/对受伤习以为常的我们逐渐明白   Kizutsuke rareru koto ni nareta bokura wa shitteru   优しさとか想いだけじゃ生きていけないことを/仅仅依靠心中的温柔天真的想法 怎能在复杂社会上立足   Yasashisa toka omoi dake ja ikite ikenai koto wo   だけど自分らしくありたいと思うんだ/但是也想活出自己的精彩   Dakedo jibun rashiku aritai to omou n da   いつだって仆ら歩いてく/何时何地 我们都会向前走去   Itsudatte bokura aruiteku   确かな强さが欲しくて/想要让自己变得坚强   Tashikana tsuyosa ga hoshikute   谁かに认められたくて ああ 探してる/想要获得别人的肯定 啊 每当探索   Dareka ni mitome raretakute Aa Sagashiteru   地図なき旅路さ 口笛でも吹いて/人生没有路标的旅途之时 吹着口哨   Chizu naki tabijisa Kuchibue demo fuite   焦らずいこう/悠闲地前进吧   Aserazu ikou   得たものもあるけれどそれ以上にね/虽然自己收获到不少   Eta mono mo aru keredo sore ijou ni ne   たくさんのものを失ってきた/但得不偿失东也有很多   Takusan no mono wo ushinatte kita   迷い続けて 途方に暮れて/迷惘踌躇 手足无措   Mayoi tsuzukete Tohou ni kurete   それでもさ 愿うんだよ/即使是如此我也愿意   Soredemo sa Negau n dayo   明日の自分/活出明天的自己   Ashita no jibun   言叶じゃうまく伝えることができない仆ら/不能好好地表达出自己的我们   Kotoba ja umaku tsutaeru koto ga dekinai bokura   何をしても悲しくなるばかりで口をつぐむ/净是会说出造成悲伤的话语而只好缄口不言   Nani wo shitemo kanashiku naru bakari de kuchi wo tsugumu   だけど自分らしくありたいと思うんだ/但还是想活出自己的精彩   Dakedo jibun rashiku aritai to omoun da   どうしたって仆ら歩いてく/不管怎样 我们都会走下去   Doushitatte bokura aruiteku   几つもの痛みを 几つもの挫折を/无尽的痛苦 无数的挫折   Ikutsumono itami wo Ikutsumono zasetsu wo   缲り返して进んでゆく/把它们尽收心底 径直向前   Kurikaeshite susunde yuku   不器用なまま一歩ずつ/就算是迈出笨拙的一步一步   Bukiyou na mama ippo zutsu   伤つけられることに惯れた仆らは知ってる/对受伤习以为常的我们逐渐明白   Kizutsuke rareru koto ni nareta bokura wa shitteru   本当は爱されたくて仕方がないことを/真正的自己是如此渴望受到关爱而无可奈何   Hontou wa aisaretakute shikata ga nai koto wo   认める勇気が持てないのなら/如果还没直面自己的勇气   Mitomeru yuuki ga motenai no nara   もう迷わず手を伸ばそう/就别再踌躇 伸出手抓住现实   Mou mayowazu te wo nobasou   优しさとか想いだけじゃ生きてゆけはしない/已经学会不依靠心底温存的天真想法而活   Yasashisa toka omoi dake ja ikite yuke wa shinai   だからこそ自分らしくありたいと愿うのです/正因如此才更希望做自己而活   Dakara koso jibun rashiku aritai to negau no desu   希望を数えて 明日を数えて/心怀着希望 拥抱明天   Kibou wo kazoete Ashita wo kazoete   そうやって仆ら歩いてく/我们会一直这样走下去   Souyatte bokura aruiteku   まだ见ぬ明日へ歩いてく/向着未知的明天走去   Madaminu ashitae aruiteku   END。


转动命运之轮罗马音、命运转动之轮罗马音

您还可以浏览